• English
  • Ελληνικά
  • Nederlands
  • Italiano
  • Português
  • Български
  • 简体中文
  • Hrvatski
  • Čeština
  • Polski
  • Русский

大规模在线开放课程翻译

TraMOOC(大规模在线开放课程翻译)是一项地平线2020合作项目,旨在为大规模在线开放课程(MOOCs)提供可靠的机器翻译。该项目主要将作为一个在线翻译平台,利用广泛的语言基础设施工具和资源,向其终端用户提供准确而连贯的翻译。

TraMOOC旨在消除语言障碍,从而为过去被排除在外的群体提供新的教育机会。

该项目致力于目标语言的翻译质量,目标语言使用实例很强,现有MT方案无法为其提供完全或强有力支持。

TraMOOC项目旨在发展一项创新而高质量的机器翻译(MT)服务,从而为各式不同的文本课程资料(从视频授课、作业、辅助文本至发布在MOOC博客和论坛上的社交网络文本)提供准确翻译。

TraMOOC Mock-Up Video

该项目的主要预期成果是为MOOC平台上各种教育文本数据提供高质量的机器翻译服务。

该服务将支持十一种目标语言,其中九种为欧洲语言(德语、意大利语、葡萄牙语、荷兰语、保加利亚语、希腊语、波兰语、捷克语和克罗地亚语),另两种为BRIC(金砖四国:巴西、俄罗斯、印度和中国)语言。

关于我们


关于TraMOOC

TraMOOC旨在克服语言障碍,为MOOCs上各式文本提供从英语至十一种欧洲及BRIC语言的高质量翻译。


我们做什么

TRAMOOC项目共有九个工作包(WPs),覆盖研究与技术发展(RTD)、管理及宣传开发活动。


我们是谁

TraMOOC集合了顶尖研究员、密切相关的工业组织和顶尖的用户合作伙伴。


Our Progress

The TraMOOC timeline presents a brief listing of TraMOOC’s ongoing progress. Please follow the TraMOOC progress from here.