• English
  • Ελληνικά
  • Nederlands
  • Italiano
  • Português
  • Български
  • 简体中文
  • Hrvatski
  • Čeština
  • Deutsch
  • Polski
  • Русский

Conference presentations

1. V. Kordoni, K. Cholakov, M. Egg, A. Way, A. Birch, K. Kermanidis, V. Sosoni, D. Tsoumakos, A. Van den Bosch, I. Hendrickx, M. Papadopoulos, P. Georgakopoulou, M. Gialama, M. Van Zaanen, I. Buliga, M. Jermol, D. Orlic, 2015. TraMOOC Project overview. OPENING UP EDUCATION - Irish National MOOC Symposium, Dublin, Ireland, 1st May 2015.
2. C. de la Higuera, 2015. Open Education Resources: Some Research Issue, COMPSAC 2015: The 39th Annual International Computers, Software & Applications Conference, Taichung, Taiwan, 1st July 2015.
3. R. Sennrich and B. Haddow, 2015. A Joint Dependency Model of Morphological and Syntactic Structure for Statistical Machine Translation. Presentation at the Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing (EMNLP 2015), September 2015, Lisbon, Portugal.
4. A. Birch, 2015. Implicit evaluation for machine translation. Presentation at the Computational Linguistics in the Netherlands (CLIN), December 2015, Amsterdam, The Netherlands.
5. D. Orlic, 2015. TraMOOC, a project fitting the “Opening up Education” communication, Open Education Global Conference 2015, Banff, Alberta, Canada, April 2015.
6.

D. Orlic (K4A), M. Jermol (K4A), 2015. TraMOOC, an asset for global education and UNESCO, Slovenian National Commission for UNESCO, Ljubljana, Slovenia, May 2015.

7. M. Jermol (K4A), 2015.    Opening up Slovenia teaching? What about the technologies impact on teaching? fOSSa 2015 Conference - Free Open Source Software for Academia, Nantes, France,September 2015.
8. B. Haddow (UEDIN), M. Huck (UEDIN), A. Birch (UEDIN), N. Bogoychev, P. Koehn, 2015. The Edinburgh/JHU Phrase-based Machine Translation Systems for WMT 2015, Tenth Workshop on Statistical Machine Translation, Tenth Workshop on Statistical Machine Translation, Lisbon, Portugal, September 2015.
9. K. Cholakov (UBER), 2015. TraMOOC-Project Overview, 2nd Internet of Education Conference 2015, Sarajevo, Bosna and Herzegovina, September 2015.
10. M. Jermol, 2015. Debate about crowd teaching & sciences. fOSSa 2015 Conference - Free Open Source Software for Academia, Nantes, France, September 2015.
11. D. Orlic (K4A), 2015. Presentation of language technologies, invitation by the White House Office of Science and Technology Policy, the U.S. Department of Education and the U.S. Department of State, New York, USA, September 2015.
12. D. Orlic (K4A), M. Jermol(K4A), 2015. TraMOOC, an asset for global education and UNESCO, erman National Commission for UNESCO and UNESCO Chair in Hydrological Change and Water Resources Management, RWTH Aachen University, October 2015.
13. Alexandra Birch (UEDIN), Federico Gaspari (DCU), Iris Hendrickx (RU), Ioanna Buliga (UEDIN), Joss Moorkens (DCU), Katia Kermanidis (IURC), Kostadin Cholakov (UBER), Maria Gialama (DME), Markus Egg (UBER), Michael Papadopoulos (EASN), Mitja Jermol (K4A), Valia Kordoni (UBER), Yota Georgakopoulou (DME), Davor Orlic (K4A), Maja Popovic (UBER), R. Sennrich (UEDIN), Vilelmini Sosoni (IURC), Dimitrios Tsoumakos (IURC), Antal Van Den Bosch  (RU), Menno Van Zaanen (TU), Andy Way (DCU), 2016. Cracking the language barrier , European Association of Machine Translation Conference, May, 2016, Riga, Latvia.
14. Katia Kermanidis (IURC), 2016.    Enhancing Access to Online Education: Quality Machine Translation of MOOC Content (Oral presentation), 10th Language Resources and Evaluation Conference 2016, Portorož, Slovenia, May 2016.
15. Eirini Takoulidou (IURC), Katia Kermanidis (IURC), Vilelmini Sosoni (IURC), Menno Van Zaanen (TU), 2016. Social Media and NLP tasks: Challenges in Crowdsourcing Linguistic Information, 11th International Workshop on Semantic and Social Media Adaptation and Personalization, Thessaloniki, Greece, October 2016.
16. Vilelmini Sosoni (IURC), Yota Georgakopoulou (DME), Maria Stasimioti (IURC), 2016. Translation as a Microtask: Investigating a Paradox, 8th EST Congress Translation Studies: Moving Boundaries, Aarhus, Denmark, September 2016.
17. Yota Georgakopoulou (DME), Vilelmini Sosoni (IURC), 2016. Microtask Translation Workflows, ELIA's 20th Networking Days, Brussels, Belgium, October 2016.
18. Yota Georgakopoulou (DME), Vilelmini Sosoni (IURC), Maria Gialama (DME), 2016. Crowdsourcing for the Creation of Parallel Translation Corpora: The Case of TraMOOC, 11th International Conference on Language Transfer in Audiovisual Media, Berlin, Germany, November 2016.
19. R. Sennrich (UEDIN), Marcin Junczys-Dowmunt (UEDIN), 2016.    The AMU-UEDIN Submission to the WMT16 News Translation Task: Attention-based NMT Models as Feature Functions in Phrase-based SMT, 54th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL 2016) First Conference on Machine Translation (WMT16), Berlin, Germany, August 2016.
20. R. Sennrich (UEDIN), Barry Haddow (UEDIN), Matthias Huck (UEDIN), Philip Williams (UEDIN), Maria Nadejde (UEDIN), 2016.    Edinburgh’s Statistical Machine Translation Systems for WMT16, 54th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL 2016) First Conference on  Machine Translation (WMT16), Berlin, Germany, August 2016.
21. Alexandra Birch (UEDIN), R. Sennrich (UEDIN), Barry Haddow (UEDIN), 2016. Edinburgh Neural Machine Translation Systems for WMT 16, 54th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL 2016) First Conference on  Machine Translation (WMT16), Berlin, Germany, August 2016.  
22. Joss Moorkens (DCU), Federico Gaspari (DCU), Andy Way (DCU), Sheila Castilho (DCU), R. Sennrich (UEDIN), Alexandra Birch (UEDIN), Valia Kordoni (UBER), Yota Georgakopoulou (DME), Maria Gialama (DME), Antonio Miceli Barone, 2016. A Comparative Evaluation of Phrase-Based SMT and Neural Machine Translation, 38th edition of the annual Translating and the Computer Conference (TC38), London, UK, November 2016.
23. Iris Hendrickx (RU), Katia Kermanidis (IURC), Irene Takoulidou (IURC), 2016.    A crowdsourcing annotation interface for Wikification in 11 language pairs (presentation), ATILA 2016, Ravenstein,The Netherlands, October 2016.
24. R. Sennrich (UEDIN), B. Haddow (UEDIN), M. Huck (UEDIN), P. Williams (UEDIN), M. Nadejde (UEDIN), 2016. Edinburgh’s Statistical Machine Translation Systems for WMT16, 54th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL 2016) First Conference on  Machine Translation (WMT16), Berlin, Germany, August 2016.
25. D. Orlic (K4A), M. Jermol (K4A), 2017. Presentation of Language Technologies, Asia Regional Consultation on Open Educational Resources, Kuala Lumpur, Malaysia, December 2016.
26. D. Orlic (K4A), 2017. Establish an industrial showcase to illustrate potentials of the TraMOOC project from an industrial perspective, The State of Digital Education: Engaging with Connected, Blended and Open Learning, Balzan, Malta, January 2017.
27. D. Orlic (K4A), M. Jermol (K4A), 2017. Presentation of language technologies, Europe Regional Consultation on Open Educational Resources, Valetta, Malta, February 2017.
28. D. Orlic (K4A), M. Jermol (K4A), 2017. Presentation of language technologies, Middle East and North Africa OER Regional Consultation, Doha, Qatar, February 2017.
29. D. Orlic (K4A), M. Jermol (K4A), 2017. Presentation of language technologies, Africa Regional Consultation for the 2nd World OER Congress, Mauritius, March 2017.
30. D. Orlic (K4A), M. Jermol (K4A), 2017. Demonstration of Latest Technologies and Apps for OER, Latin America and Caribbean Regional Consultation on Open Educational Resources, São Paulo, Brazil, April 2017.
31. S. Castilho (DCU), A. Way (DCU), 2017. TraMOOC: Translation for Massive Open Online Courses, QT21 Workshop on MQM-based evaluation at EACL 2017 - 15th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics, Valencia, Spain, April 2017.
32. D. Orlic (K4A), 2017. MOOC tailored content translation service boosting revenues and business intelligence, Fifth European MOOCs Stakeholders Summit (EMOOCs 2017 Conference), Madrid, Spain, May 2017.
33. S. Castilho (DCU), J. Moorkens (DCU), F. Gaspari (DCU), I. Calixto (DCU), J. Tinsley (Iconic Translations) , A. Way (DCU), 2017. Is Neural Machine Translation the New State-of-the-Art? 20th Annual Conference of the European Association for Machine Translation (EAMT2017), Prague, Czech Republic, May 2017.
34. D. Orlic (K4A), 2017.  Presentation of language technologies, Pacific Regional Consultation for the 2nd World OER Congress, Auckland, New Zealand, May 2017.
35. S. Castilho (DCU), F. Gaspari (DCU), J. Moorkens (DCU), A. Way (DCU), 2017. Integrating Machine Translation into MOOCs, 9th annual International Conference on Education and New Learning Technologies (EDULEARN17), Barcelona, Spain, July 2017.
36. D. Orlic (K4A), 2017.  Establishment of an industrial showcase to illustrate the potentials of the TraMOOC project, Opening up Member States: “Opening up Balkans” as regional pilot for Openness, Ljubljana, Slovenia, September 2017.
37. M. Stasimioti, D. Mouratidi, 2017. Machine Translation: Latest developments and contribution to the translation workflow, First Conference for professional translators and interpreters in Greece, Athens, Greece, September 2017.
38. J. Moorkens (DCU), S. Castilho (DCU), F. Gaspari (DCU), A. Way (DCU), P. Georgakopoulou (DME), M. Gialama (DME), R. Sennrich (UEDIN), A. Miceli Barone (UEDIN), V. Kordoni (UBER), M. Egg (UBER), M. Popovic (UBER), V. Sosoni (IURC), I. Hendrickx (RU), M. van Zaanen (Tilburg), 2017. TraMOOC - Translation for Massive Open Online Courses: Recent Developments, 16th Machine Translation Summit, Nagoya University, Japan, September 2017.
39. V. Sosoni (IURC), M. Stasimioti (IURC), I. Takoulidou (IURC), A. Naskos (IURC), K. Kermanidis (IURC), P. Georgakopoulou (DME), M. Gialama (DME), V. Kordoni (UBER), M. Popovic (UBER), M. Egg (UBER), S. Castilho (DCU), F. Gaspari (DCU), M. Van Zaanen (TU), 2017. Translation Crowdsourcing: Who translates and why? Conference on Translation: Sameness, Likeness and Match, Vilnius, Lithuania, October 2017.
40. D. Orlic (K4A), 2017. Presentation of language technologies , International eLearning and Open Education Congress, Madrid, Spain, November 2017.
41. S. Castilho (DCU), J. Moorkens (DCU), F. Gaspari (DCU), A. Way (DCU), P. Georgakopoulou (DME), M. Gialama (DME), V. Sosoni (IURC), R. Sennrich (UEDIN), 2017. Crowdsourcing for NMT Evaluation: Professional Translators versus the Crowd (Oral Presentation), 39th edition of the annual Translating and the Computer Conference (TC39), London, UK, November 2017.
42. I. Hendrickx (RU), A. Van Den Bosch (RU), M. van Gompel (RU),  2018. To Wikify or to Babelfy for Implicit Translation Evaluation?, the 28th Meeting of Computational Linguistics in The Netherlands (CLIN 28), Nijmegen, The Netherlands, January 2018.